Overview
| Comment: | [fr] faux positifs et ajustements |
|---|---|
| Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
| Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr |
| Files: | files | file ages | folders |
| SHA3-256: |
681ec7df5ec00496f37a3c34682a8d8c |
| User & Date: | olr on 2025-09-11 08:53:46 |
| Other Links: | manifest | tags |
Context
|
2025-09-11
| ||
| 08:58 | [fr] suggestions pour pronoms 3s oubliés check-in: 8448710ef4 user: olr tags: trunk, fr | |
| 08:53 | [fr] faux positifs et ajustements check-in: 681ec7df5e user: olr tags: trunk, fr | |
| 08:52 | [graphspell][fr] suggestions ad hoc check-in: 33d1b8f370 user: olr tags: trunk, fr, graphspell | |
Changes
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [20547221c9] to [7234f67061].
| ︙ | |||
8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 | 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 | + + |
TEST: {{Là bas}}. ->> Là-bas
TEST: elle viendra, {{n’est ce pas}} ? ->> n’est-ce pas
TEST: {{N’est ce pas}} ->> N’est-ce pas
TEST: seulement par {{ouï dire}}. ->> ouï-dire
TEST: {{par derrière}} la maison ->> par-derrière
TEST: Tout ce que nous faisons {{par ci, par là}}. ->> par-ci, par-là|par-ci par-là
TEST: {{par dessus}} ->> par-dessus
TEST: {{Quelques unes}} sont très habiles. ->> Quelques-unes
TEST: {{quelques un}} seront blâmés, les autres pardonnés ->> quelques-uns
TEST: des considérations {{terre à terre}} ->> terre-à-terre
TEST: Que vas-tu faire {{vis à vis}} d’eux ->> vis-à-vis
__tu_arrière_grand_parent__
>arrière >grand >tante
<<- /tu/ ->> arrière-grand-tante|arrière-grands-tantes && Mettez des traits d’union.
|
| ︙ | |||
8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 | 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 | - - |
TEST: combien de {{plu value}} ->> plus-value|plus-values
TEST: Un énorme {{plus value}}. ->> plus-value
TEST: Versez des {{pots de vin}} s’il le faut. ->> pots-de-vin
TEST: ils ont fait un {{prêt relai}} ->> prêt-relai|prêt-relais|prêts-relais
TEST: un {{prêt bail}} ->> prêt-bail|prêts-bails
TEST: {{un}} {{prête nom}} ->> une|||prête-nom
TEST: je connais le {{ras le bol}} ->> ras-le-bol
|
| ︙ | |||
9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 | 9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 9642 9643 9644 9645 | + + + + |
# pire
__bs_pire__
[moins|aussi|plus] >pire
<<- /bs/ -2>> mauvais|mauvaise|mauvaises && Tournure erronée : “\1 \2”. Écrivez “mauvais” ou tout autre synonyme (atroce, horrible, raté…).|http://www.academie-francaise.fr/plus-pire-moins-pire
pas si >pire
<<- /bs/ --1>> mauvais|mauvaise|mauvaises && Tournure erronée : “pas si pire”. Écrivez “mauvais” ou tout autre synonyme (atroce, horrible, raté…).|http://www.academie-francaise.fr/plus-pire-moins-pire
de mal en >pire
<<- /loc/ ->> de mal en pis && Locution erronée. Écrivez “de mal en pis”.
au pire aller
<<- /bs/ ->> au pis aller && Locution erronée. Écrivez “au pis aller”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/au_pis_aller
TEST: c’est plus {{pire}} que tout. ->> mauvais|mauvaise|mauvaises
TEST: il est moins {{pire}} que l’autre. ->> mauvais|mauvaise|mauvaises
TEST: elles sont aussi {{pires}} que les autres. ->> mauvais|mauvaise|mauvaises
TEST: ils ne sont pas si {{pires}}. ->> mauvais|mauvaise|mauvaises
TEST: ils vont {{de mal en pire}} ->> de mal en pis
TEST: {{Au pire aller}}, on s’en passera. ->> Au pis aller
# pour de rire
__bs_pour_de_rire__
pour de rire
|
| ︙ | |||
10030 10031 10032 10033 10034 10035 10036 | 10034 10035 10036 10037 10038 10039 10040 10041 10042 10043 10044 10045 10046 10047 10048 | - + |
--1>> =suggVerb(\-1, ":1s") && Conjugaison erronée. Accord avec “je”. Le verbe devrait être à la 1ʳᵉ personne du singulier.
j’ ?[en|y]¿ @:V¬:(?:1s|Ov)
[je|j’] [ne|n’|le|la|l’|les|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur] @:V¬:(?:1s|Ov)
[je|j’] [ne|n’] [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] @:V¬:(?:1s|Ov)
[je|j’] ?[ne|n’]¿ [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] @:V¬:(?:1s|Ov)
[je|j’] ?[ne|n’]¿ [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] @:V¬:(?:1s|Ov)
|
| ︙ | |||
10066 10067 10068 10069 10070 10071 10072 | 10070 10071 10072 10073 10074 10075 10076 10077 10078 10079 10080 10081 10082 10083 10084 | - + |
<<- /conf/ __else__ -2>> =suggSimil(\2, ":(?:1s|Ov)", False) && Incohérence avec “je” : “\2” devrait être un verbe, un pronom objet, un adverbe de négation, etc.
j’ ?[en|y]¿ @:¬:(?:V|Ov)
[je|j’] [ne|n’|le|la|l’|les|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur] @:¬:(?:V|Ov)
[je|j’] [ne|n’] [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] @:¬:(?:V|Ov)
[je|j’] ?[ne|n’]¿ [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] $:¬:V
[je|j’] ?[ne|n’]¿ [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] $:¬:V
|
| ︙ | |||
10088 10089 10090 10091 10092 10093 10094 | 10092 10093 10094 10095 10096 10097 10098 10099 10100 10101 10102 10103 10104 10105 10106 | - + |
## 2sg
__conj_tu__
tu @:V¬:(?:Ov|P|[ISK].*:2s)
tu [ne|n’|le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] @:V¬:(?:Ov|P|[ISK].*:2s)
tu [ne|n’] [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] @:V¬:(?:Ov|P|[ISK].*:2s)
tu ?[ne|n’]¿ [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] @:V¬:(?:P|[ISK].*:2s)
tu ?[ne|n’]¿ [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] @:V¬:(?:P|[ISK].*:2s)
|
| ︙ | |||
10110 10111 10112 10113 10114 10115 10116 | 10114 10115 10116 10117 10118 10119 10120 10121 10122 10123 10124 10125 10126 10127 10128 | - + |
__conf_tu_non_verbe__
tu @:¬:(?:V|Ov)
tu [ne|n’|le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] @:¬:(?:V|Ov)
tu [ne|n’] [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] @:¬:(?:V|Ov)
tu ?[ne|n’]¿ [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] $:¬:V
tu ?[ne|n’]¿ [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] $:¬:V
|
| ︙ | |||
10162 10163 10164 10165 10166 10167 10168 | 10166 10167 10168 10169 10170 10171 10172 10173 10174 10175 10176 10177 10178 10179 10180 | - + |
--1>> est \-1|était \-1|fut \-1|sera \-1|serait \-1|a \-1|avait \-1|eut \-1|aura \-1|aurait \-1 && Incohérence : “\-1” est un adverbe. Manque-t-il un verbe auxiliaire ?
<<- /conf/ __else__ -2>> =suggSimil(\2, ":(?:3s|Ov)", False) && Incohérence avec “il” : “\2” devrait être un verbe, un pronom objet, un adverbe de négation, etc.
il [ne|n’|le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] @:¬:(?:V|Ov)
il [ne|n’] [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] @:¬:(?:V|Ov)
il ?[ne|n’]¿ [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] $:¬:V
il ?[ne|n’]¿ [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] $:¬:V
|
| ︙ | |||
10188 10189 10190 10191 10192 10193 10194 | 10192 10193 10194 10195 10196 10197 10198 10199 10200 10201 10202 10203 10204 10205 10206 10207 10208 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10217 10218 10219 10220 10221 10222 10223 10224 10225 | - + - + |
on @:V¬:(?:3s|Ov)
<<- /conj/ not (morph(\2, ":[PQ]") and morph(<1, ":V0.*:3s")) --1>> =suggVerb(\-1, ":3s") && Conjugaison erronée. Accord avec “on”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du singulier.
on [ne|n’|le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] @:V¬:(?:3s|P|Ov)
on [ne|n’] [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] @:V¬:(?:3s|P|Ov)
on ?[ne|n’]¿ [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] @:V¬:(?:3s|P)
on ?[ne|n’]¿ [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] @:V¬:(?:3s|P)
|
| ︙ | |||
10422 10423 10424 10425 10426 10427 10428 | 10426 10427 10428 10429 10430 10431 10432 10433 10434 10435 10436 10437 10438 10439 10440 | - + |
<<- /conj/ not value(>1, "|je|tu|il|elle|on|nous|vous|ils|elles|iel|iels|")
-3>> =suggVerb(\3, ":1p") && Conjugaison erronée. Accord avec “nous”. Le verbe devrait être à la 1ʳᵉ personne du pluriel.
[<start>|,|(|puisque|lorsque|quand|quoique|combien|qui|pourquoi|comment|où] nous [ne|n’] ?[le|la|l’|les|en|y]¿ @:V¬:(?:1p|Ov)
[<start>|,|(|puisque|lorsque|quand|quoique|combien|qui|pourquoi|comment|où] nous ?[ne|n’]¿ [me|m’|nous|vous|lui|leur] @:V¬:(?:1p|Ov)
[<start>|,|(|puisque|lorsque|quand|quoique|combien|qui|pourquoi|comment|où] nous ?[ne|n’]¿ [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] $:V¬:1p
[<start>|,|(|puisque|lorsque|quand|quoique|combien|qui|pourquoi|comment|où] nous ?[ne|n’]¿ [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] $:V¬:1p
|
| ︙ | |||
10449 10450 10451 10452 10453 10454 10455 | 10453 10454 10455 10456 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 10467 | - + |
<<- /conj/ not value(>1, "|je|tu|il|elle|on|nous|vous|ils|elles|iel|iels|")
-3>> =suggVerb(\3, ":2p") && Conjugaison erronée. Accord avec “vous”. Le verbe devrait être à la 2ᵉ personne du pluriel.
[<start>|,|(|puisque|lorsque|quand|quoique|combien|qui|pourquoi|comment|où] vous [ne|n’] ?[le|la|l’|les|en|y]¿ @:V¬:(?:2p|Ov)
[<start>|,|(|puisque|lorsque|quand|quoique|combien|qui|pourquoi|comment|où] vous ?[ne|n’]¿ [me|m’|nous|vous|lui|leur] @:V¬:(?:2p|Ov)
[<start>|,|(|puisque|lorsque|quand|quoique|combien|qui|pourquoi|comment|où] vous ?[ne|n’]¿ [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] $:V¬:2p
[<start>|,|(|puisque|lorsque|quand|quoique|combien|qui|pourquoi|comment|où] vous ?[ne|n’]¿ [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] $:V¬:2p
|
| ︙ | |||
10489 10490 10491 10492 10493 10494 10495 | 10493 10494 10495 10496 10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10506 10507 10508 10509 10510 10511 10512 10513 10514 10515 10516 10517 10518 10519 10520 10521 10522 10523 10524 10525 10526 10527 10528 10529 10530 10531 10532 | - + + - + |
<<- /conj/ not (morph(\2, ":[PQ]") and morph(<1, ":V0.*:3p")) -2>> =suggVerb(\2, ":3p") && Conjugaison erronée. Accord avec “ils”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du pluriel.
<<- /conj/ __also__ and morph(\2, ":3s") -1>> il && Accord avec le terme “\2”.
ils [ne|n’|le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] @:V¬:(?:3p|Ov)
ils ?[ne|n’]¿ [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] @:V¬:(?:3p|Ov)
ils ?[ne|n’]¿ [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] $:V¬:3p
ils ?[ne|n’]¿ [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] $:V¬:3p
|
| ︙ | |||
13536 13537 13538 13539 13540 13541 13542 13543 13544 13545 13546 13547 13548 13549 | 13541 13542 13543 13544 13545 13546 13547 13548 13549 13550 13551 13552 13553 13554 13555 13556 13557 13558 13559 13560 13561 13562 | + + + + + + + + |
<<- /conf/ --1>> cuir && Confusion. La peau animale s’écrit “cuir”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cuir
TEST: ce sont des durs {{à cuir}} ->> à cuire
TEST: Quelle dure {{a cuir}}, celle-là. ->> à cuire
TEST: revêtement en {{cuire}} de vache ->> cuir
TEST: un bonnet en {{cuire}} ->> cuir
# cygne / signe
__conf_cygne_signe__
>chant du signe
<<- /conf/ --1>> cygne && Confusion. Locution nominale : “chant du cygne”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/chant_du_cygne
TEST: c’est le chant du {{signe}} ->> cygne
# dans / d’en
__conf_dans_dan_d_en__
d’ [en|an] [le|la|l’|les|de|d’|des|du|un|une|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leurs|ce|cet|cette|ces|chacun|plusieurs|quelques|certains|certaines|maints|maintes]
<<- /conf/ not (\3 == "ce" and value(>1, "|moment|")) -1:2>> dans && Confusion. Utilisez “dans” pour dire “à l’intérieur de quelque chose”.
<start> [>dent|dan] [le|la|l’|les|un|une|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leurs|ce|cet|cette|ces|chacun|plusieurs|quelques|certains|certaines|maints|maintes]
|
| ︙ | |||
14012 14013 14014 14015 14016 14017 14018 14019 14020 14021 14022 14023 14024 14025 | 14025 14026 14027 14028 14029 14030 14031 14032 14033 14034 14035 14036 14037 14038 14039 14040 14041 14042 14043 14044 14045 14046 14047 14048 14049 14050 | + + + + + + + + + + + + |
# en général
__conf_en_général__
en générale
<<- /loc/ ->> en général && Dans cette locution, “général” est toujours au masculin singulier.|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_g%C3%A9n%C3%A9ral
TEST: On n’en sait {{en générale}} pas assez. ->> en général
__conf_en_résumé__
en résumer [,|<end>]
en résumer @:Os
<<- morph(<1, "<start>|>,") -2>> résumé && Confusion. Locution “en résumé”, utilisée pour synthétiser un propos.|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_r%C3%A9sum%C3%A9
TEST: Alors, en {{résumer}}, on ne sait rien. ->> résumé
TEST: Voilà ce qu’il faut retenir, en {{résumer}}. ->> résumé
TEST: en {{résumer}}, c’est foutu. ->> résumé
TEST: C’est encore trop long. Vous devez en résumer le propos.
TEST: en résumer le propos, c’est essentiel pour ceux qui n’ont pas le temps.
# emballé, c’est pesé
__conf_emballé_c_est_pesé__
>emballer [c|sais|sait] >peser
<<- /conf/ ->> emballé, c’est pesé && Confusion. Locution “emballé, c’est pesé”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/emball%C3%A9,_c%E2%80%99est_pes%C3%A9
>emballer ?,¿ c’ est >peser
|
| ︙ | |||
15822 15823 15824 15825 15826 15827 15828 15829 15830 15831 15832 15833 15834 15835 15836 15837 15838 15839 15840 15841 15842 15843 15844 | 15847 15848 15849 15850 15851 15852 15853 15854 15855 15856 15857 15858 15859 15860 15861 15862 15863 15864 15865 15866 15867 15868 15869 15870 15871 | + + |
# prêt / près / pré
__conf_prêt_près_pré__
près à [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’]
près à ?[le|la|l’|les|en|nous|vous|lui|leur|y|tout]¿ $:Y
près à [nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] $:Y
près à [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] $:Y
près à [lui|leur|y] en $:Y
près à [tout|toute|tous|toutes]
<<- /conf/ not value(<1, "|peu|de|") and not before("(?i)\\bau plus $")
-1>> prêt|prêts && Confusion probable. Être près de (faire) quelque chose. Prêt à faire quelque chose.
[>pré|près] [>bancaire|immobilier+s|>relai]
[>pré|près] [à|a] taux zéro
<<- /conf/ -1>> prêt|prêts && Confusion probable. Pour ce qui est prêté, écrivez “prêt”.
TEST: Il est {{près}} à les aider ->> prêt|prêts
TEST: un {{pré}} immobilier ->> prêt|prêts
TEST: il était {{près}} à toutes les folies ->> prêt|prêts
TEST: Il a obtenu un prêt de Patrick
TEST: Il a obtenu un prêt de Le Drian
TEST: les prêts de BMW ou de Mercedes pour visiter la ville
__conf_près_prêt_pré__
de plus [>prêt|>pré]
|
| ︙ | |||
20248 20249 20250 20251 20252 20253 20254 20255 20256 20257 20258 20259 20260 20261 | 20275 20276 20277 20278 20279 20280 20281 20282 20283 20284 20285 20286 20287 20288 20289 | + |
>pur comme [le|du] cristal
>rapide à la comprenette
[réglé+ses] comme du papier à musique
[remis+es] à plat
>sain [de|d’] [corps|esprit]
>sain [de|d’] [corps|esprit] et [de|d’] [corps|esprit]
[secret+s] défense
>simple comme bonjour
>sobre comme un chameau
>sourd comme un pot
>sujet à [caution|débat|interprétation]
>sujet à interprétations diverses
[>sur|>sûr] de [mon|ton|son|notre|votre|leur] bon droit
>têtu comme une [bourrique|mule]
>têtu comme un [âne|bourricot|mulet]
|
| ︙ | |||
20366 20367 20368 20369 20370 20371 20372 | 20394 20395 20396 20397 20398 20399 20400 20401 20402 20403 20404 20405 20406 20407 20408 | - + |
__purge_couleurs__
[beige|blanc|bleu|blond|brun|châtain|cyan|gris|incarnat|jaune|magenta|marron|noir|orange|pourpre|rose|rouge|vert|violet|or|argent] [brillant|clair|criard|diapré|fluo|foncé|irisé|mat|pâle|pastel|sale|sombre|tendre|terne|vif]
[beige|blanc|bleu|blond|brun|châtain|cyan|gris|incarnat|jaune|magenta|marron|noir|orange|pourpre|rose|rouge|vert|violet|or|argent] et [beige|blanc|bleu|blond|brun|châtain|cyan|gris|incarnat|jaune|magenta|marron|noir|orange|pourpre|rose|rouge|vert|violet|or|argent]
blanc [argenté|cassé|lunaire]
bleu [acier|argenté|azur|céleste|ciel|électrique|givré|indigo|marine|nuit|outremer|outre-mer|persan|pétrole|roi|saphir|turquin|turquoise|vert]
|
| ︙ | |||
24868 24869 24870 24871 24872 24873 24874 | 24896 24897 24898 24899 24900 24901 24902 24903 24904 24905 24906 24907 24908 24909 24910 | - + |
>tacher [de|d’] $:Y
<<- /conf/ -1>> =\1.replace("ac", "âc").replace("AC", "ÂC")
&& Confusion. Tache signifie faire une salissure, une altération, une marque, une coloration… Pour parler de l’accomplissement d’un travail, écrivez “tâcher”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/t%C3%A2cher
[>avoir|>donner|>recevoir] pour [tache+s] [de|d’]
[>avoir|>donner|>faciliter|>recevoir] [la|les] [tache+s] [de|d’]
[>distribuer|>répartir] les taches
|
| ︙ | |||
27332 27333 27334 27335 27336 27337 27338 | 27360 27361 27362 27363 27364 27365 27366 27367 27368 27369 27370 27371 27372 27373 27374 27375 27376 27377 27378 27379 27380 27381 27382 27383 27384 27385 27386 27387 27388 27389 27390 27391 27392 27393 27394 27395 27396 27397 27398 27399 | - + + - + |
## det nom et det nom adj
__gn_det_nom_mas_et_det_nom_mas__
[le|la|l’|un|une|ce|cet|cette|mon|ton|son|ma|ta|sa|notre|votre|leur] *WORD [et|ou] [le|un|ce|cet] *WORD @:A.*¬:(?:A.*:[me]|3[sp]|P|G)
<<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:[si]", ":V0") and morph(\5, ":[NA].*:[me]:[si]", ":V0") and not (value(<1, "|,|de|d’|du|des|") and morph(<2, ":[NA]"))
--1>> =suggMasSing(\-1) + "|" + suggMasPlur(\-1) && Soit cet adjectif doit être accordé avec “\5” ou bien “\2” et “\5” (masculin singulier ou pluriel).
[le|la|l’|un|une|ce|cet|cette|mon|ton|son|ma|ta|sa|notre|votre|leur] *WORD [et|ou] [mon|ton|son] *WORD @:A.*¬:(?:A.*:[me]|3[sp]|P|G)
|
| ︙ | |||
27408 27409 27410 27411 27412 27413 27414 | 27437 27438 27439 27440 27441 27442 27443 27444 27445 27446 27447 27448 27449 27450 27451 27452 27453 27454 27455 27456 27457 27458 27459 27460 27461 27462 27463 27464 27465 27466 27467 27468 27469 27470 27471 27472 27473 27474 27475 | - + - + - + - + - + |
--1>> =suggFemSing(\-1) + "|" + suggMasPlur(\-1) && Soit cet adjectif doit être accordé avec “\5” (féminin singulier) ou bien “\2” et “\5” (masculin pluriel).
[le|un|ce|cet] *WORD [et|ou] [l’|notre|votre|leur] *WORD @:A.*¬:(?:A.*:(?:f:[si]|m:[pi]|e)|3[sp]|P|G)
<<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:[me]:[si]", ":V0") and morph(\5, ":[NA].*:f:[si]", ":(?:[me]|V0)") and not (value(<1, "|,|de|d’|du|des|") and morph(<2, ":[NA]"))
--1>> =suggFemSing(\-1) + "|" + suggMasPlur(\-1) && Soit cet adjectif doit être accordé avec “\5” (féminin singulier) ou bien “\2” et “\5” (masculin pluriel).
[le|un|ce|cet] *WORD [et|ou] [mon|ton|son] *WORD @:A.*¬:(?:A.*:(?:f:[si]|m:[pi]|e)|3[sp]|P|G)
|
| ︙ | |||
28719 28720 28721 28722 28723 28724 28725 | 28748 28749 28750 28751 28752 28753 28754 28755 28756 28757 28758 28759 28760 28761 28762 | - + |
TEST: elle met la barre très haut
# juste
__gn_adverbe_juste__
justes
<<- /gn/ \1.islower() and morph(<1, ":V", ":[DA]") and not morph(>1, ":[NA].*:[pi]")
|
| ︙ | |||
29143 29144 29145 29146 29147 29148 29149 | 29172 29173 29174 29175 29176 29177 29178 29179 29180 29181 29182 29183 29184 29185 29186 | - + |
[<start>|,|(] à [nous|vous|lui] ~..(?:ée?s?|ez|ai[st]?)$
<<- /infi/ \-1.islower() and morph(\-1, ":V", ":[YEM]") --1>> =suggVerbInfi(\-1) && Erreur probable. Après le pronom “à”, le verbe devrait être à l’infinitif.
à [ne|n’|en|me|m’|te|t’|se|s’|y] ~..(?:ée?s?|ez|ai[st]?)$
à [ne|n’] [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] ~..(?:ée?s?|ez|ai[st]?)$
à ?[ne|n’]¿ [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] ~..(?:ée?s?|ez|ai[st]?)$
à ?[ne|n’]¿ [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] ~..(?:ée?s?|ez|ai[st]?)$
|
| ︙ | |||
29263 29264 29265 29266 29267 29268 29269 | 29292 29293 29294 29295 29296 29297 29298 29299 29300 29301 29302 29303 29304 29305 29306 | - + |
[de|d’] la @:V[123]..t¬:[YNAM]|>(?:lui|plus)/
<<- /infi/ \-1.islower() --1>> =suggVerbInfi(\-1) && Erreur probable. Après “de”, le verbe devrait être à l’infinitif.
[de|d’] [ne|n’] [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] @:V¬:Y|>(?:lui|plus|point)/
[de|d’] [ne|n’|en|me|m’|te|t’|se|s’|y] @:V¬:Y|>(?:lui|plus|point)/
[de|d’] [ne|n’] [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] @:V¬:Y
[de|d’] [ne|n’] [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] @:V¬:Y
|
| ︙ | |||
29854 29855 29856 29857 29858 29859 29860 | 29883 29884 29885 29886 29887 29888 29889 29890 29891 29892 29893 29894 29895 29896 29897 | - + |
TEST: je veux {{changé}} ->> changer
TEST: je ne veux pas {{mangé}} ->> manger
TEST: je sais {{mangé}} ->> manger
TEST: je ne voulais pas {{marché}} ->> marcher
TEST: Elles ont voulu {{mangé}} de la viande. ->> manger
TEST: en voulant {{changé}} ->> changer
TEST: Que veux-tu en échange de cette pierre ?
|
| ︙ | |||
31105 31106 31107 31108 31109 31110 31111 | 31134 31135 31136 31137 31138 31139 31140 31141 31142 31143 31144 31145 31146 31147 31148 | - + |
<<- /1>> _LVEID_
<<- />> _LVEI_
<<- /-1>> _LVEIF_
## locutions verbales d’état pronominales
|
| ︙ | |||
33623 33624 33625 33626 33627 33628 33629 33630 33631 33632 33633 33634 33635 33636 | 33652 33653 33654 33655 33656 33657 33658 33659 33660 33661 33662 33663 33664 33665 33666 | + |
TEST: il m’explique dans ses lettres qu’il a réussi à vaincre son cancer.
TEST: Certains se souvinrent des documents que Trump avait ordonné de déclassifier
TEST: dis à ces femmes que tu m’as contacté
TEST: expose à ces femmes que tu nous as contacté
TEST: explique à ces femmes que je vous ai contacté
TEST: c’est aux femmes que tu m’as présenté.
TEST: les drogues qu’il a recommencé à mettre dans ses rations.
TEST: C’est en les suivant que j’ai découvert le pot aux roses.
__ppas_ce_que_pronom_avoir__
ce [que|qu’] [je|j’|tu|il|elle|on|nous|vous|ils|elles|iel|iels|ça|cela|ceci] ?[ne|n’]¿ ?[lui|leur]¿ >avoir @:V[0-3]..t.*:Q.*:[fp]¬:(?:G|W|É|[me]:[si])
ce [que|qu’] $:D¬:R @:[NA] ?[ne|n’]¿ ?[m’|t’|nous|vous]¿ >avoir @:V[0-3]..t.*:Q.*:[fp]¬:(?:G|W|É|[me]:[si])
<<- /ppas/ --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":m:s")
&& Accord avec le COD “ce”. Le participe passé devrait être au masculin singulier.|http://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_du_participe_pass%C3%A9_en_fran%C3%A7ais
|
| ︙ | |||
34056 34057 34058 34059 34060 34061 34062 | 34086 34087 34088 34089 34090 34091 34092 34093 34094 34095 34096 34097 34098 34099 34100 34101 34102 34103 34104 34105 34106 34107 | - + - + |
__imp_verbe_groupe2_groupe3_t__
<start> [ne|n’] ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|nous|vous|lui|leur|y]¿ ~\w\w+t$
<start> [ne|n’] [me|m’|te|t’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] ~\w\w+t$
<start> [ne|n’] [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] ~\w\w+t$
<start> [ne|n’] [lui|leur] en ~\w\w+t$
<<- /imp/ not tagbefore(\2, "_CUT_") and not value(>1, "|il|elle|on|ils|elles|iel|iels|")
and not value(\-1, "|provient|")
|
| ︙ | |||
34100 34101 34102 34103 34104 34105 34106 | 34130 34131 34132 34133 34134 34135 34136 34137 34138 34139 34140 34141 34142 34143 34144 34145 34146 34147 34148 34149 34150 | - + - + |
# verbes du 3ᵉ groupe en -d
__imp_verbe_groupe3_d__
<start> [ne|n’] ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|nous|vous|lui|leur|y]¿ ~\w\w+d$
<start> [ne|n’] [me|m’|te|t’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] ~\w\w+d$
<start> [ne|n’] [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] ~\w\w+d$
<start> [ne|n’] [lui|leur] en ~\w\w+d$
<<- /imp/ not tagbefore(\2, "_CUT_") and not value(>1, "|il|elle|on|")
|
| ︙ | |||
37831 37832 37833 37834 37835 37836 37837 37838 37839 37840 37841 37842 37843 37844 | 37861 37862 37863 37864 37865 37866 37867 37868 37869 37870 37871 37872 37873 37874 37875 | + | TODO: Les côtes sont dans leur ensemble extrêmement découpées. !!! Indécidable !! TEST: Du sable fin grippe les rouages (accord avec ce qui précède). TEST: Du monde noir sortent les envahisseurs (accord avec ce qui suit). !!! Autres tests !! TEST: si nous savons être justes TEST: Les femmes aussi, bien entendu. TEST: ils sont l’un à l’autre fidèles TEST: Le président d’audience à un prévenu de cambriolage : « Vous aviez un papier avec des suites de quatre chiffres, on sait que ce sont des codes pour des clés. » TEST: l’une dit combien elle en a marre TEST: à travers le temps passent les existences oubliées TEST: autour de la parole s’adonnent à d’étonnantes pratiques les hommes perdus TEST: le Onze de France, je compte de un à trois, numéro gagnant : le huit |
| ︙ |